Kakav je oseæaj, Bauer, planirati, ubiti i muèiti zbog neèega... i znati kako je sve bilo uzalud?
Come ci si sente, Bauer, ad aver tramato, ucciso e torturato per qualcosa... - e poi scoprire che è stato invano?
Sve ovo ti je bilo uzalud, Toni.
E tu avrai fatto tutto per niente.
Družila sam se s vama, u nadi da æe od vas ispasti nešto, ali izgleda da je sve bilo uzalud.
Stavo con voi nella vana speranza di insegnarvi a essere fighe, ma vedo che è fiato sprecato. Quindi: c'est la vie.
Ako sada odustanem, sve ovo je bilo uzalud.
Se lo farrio, tutto questo non sarà servito a nulla.
Cijenim što si uèinio za mene, ali sve je bilo uzalud.
Apprezzo i tuoi sforzi, ma hai sprecato il tuo tempo.
Zar je poslednjih 10 g. bilo uzalud?
Questi anni sono stati uno spreco?
Elak... ako ne pronadjemo snagu, onda je sve ovo bilo uzalud.
Elack, se non riusciremo a trovare la forza, vuol dire che sarà stato tutto inutile.
"Ilak", ako ne naðemo snage, sve je bilo uzalud.
Elack, se non troviamo la forza, sarà stato tutto inutile.
Pošaljemo li ih odavde, sve je bilo uzalud.
Se li mandi via sarà stato tutto inutile.
Šta ako je sve to bilo uzalud?
E se fosse stata tutta fatica sprecata?
Candice ili tko veæ jesi... nije bilo uzalud.
Beh, Michelle, o Candice, o chiunque tu sia. Non e' stato tutto inutile.
Sve bi bilo uzalud da vi niste koristili magiju.
Non sarebbe servito a nulla se tu non avessi saputo come preparare l'antidoto.
Charlie, ako smo izgubili posao, to znaèi da smo izgubili zdravstveno osiguranje, što znaèi da je sve ovo bilo uzalud.
Charlie, se abbiamo perso il lavoro, abbiamo perso anche l'assicurazione. Cioe' abbiamo solo perso tempo.
Moje putovanje u Buenos Aires je bilo uzalud, i tanka linija izmedju zivota i smrti uz koju se Diego kretao mu je postao jedini put.
I miei viaggi a Buenos Aires divennero inutili e il confine sottile tra la vita e la morte, lungo il quale si muoveva Diego, era diventato la sua unica via.
Ne žalim, ne kažem da i jedan tren žalim, Carltone ali ako æeš mi reæi da je sve bilo uzalud i da te nema sad kad te najviše trebam koga onda imam?
Non lo rimpiango. Non sto dicendo che io rimpianga un solo istante, Carlton, ma se adesso mi dici che e' stato tutto inutile, e che quando ho piu' bisogno di te, tu non ci sarai, chi mi rimane?
Ako ta seljanka može doæi ovamo i govoriti nam što da radimo onda je sve za što smo se borili sve ove godine bilo uzalud.
Se Maria Fiordaliso puo' entrare qui e dirci come gestire le cose, allora tutto quello che abbiamo rappresentato per tutti questi anni non vale niente!
Reci mi da nije bilo uzalud.
Dimmi che non è stato invano.
Znaèi da je sve bilo uzalud.
Quindi è stato tutto inutile. Tutto.
Završena je, ali je bilo uzalud.
Abbiamo finito, ma e' risultato inutile.
Tada je izvadio prsten i rekao mi, "nije bilo uzalud".
Fu allora che tiro' fuori l'anello e disse: "Non era per niente."
Naišli su na ðestok otpor Garde, ali, sve je bilo uzalud.
La guardia ha resistito valorosamente, ma invano.
Molim te, reci mi da to nije bilo uzalud.
Ti prego, dimmi che non e' stato invano.
Nadam se da nije bilo uzalud.
Spero ne sia valsa la pena.
Hazel, imamo samo 5 minuta ili je sve ovo bilo uzalud.
Hazel, abbiamo solo 5 minuti... o tutto questo non sara' servito a niente.
Ono što si uradio nije bilo uzalud.
Ma quello che hai fatto per me non e' stato invano.
Nakon svega što sam uèinio da ga izvuèem, sada se on vraæa unutra, i sve je bilo uzalud.
Dopo tutto quello che ho fatto per tirarlo fuori, ora vuole tornarci, ed e' stato tutto per nulla.
Ja sam svoju isravila to jutro, ali bilo uzalud èim sam dotakla vodu.
Io li avevo stirati e sono diventati orribili appena hanno toccato l'acqua.
Oh, hej, čovječe, to nije bilo uzalud.
Amico, non e' stato per niente.
Na tebi je moja devojko, da odluèiš šta je bilo uzalud, a šta nije.
Sta a te decidere, ragazza mia, cosa e' invano e cosa non lo e'.
Vreme je da pokažeš da to nije bilo uzalud.
E' ora che dimostri che ne è valsa la pena.
Sve kroz šta smo prošli je bilo uzalud.
Quello che abbiamo passato non è servito a niente.
Hteo sam da ti kažem da sve to nije bilo uzalud.
Stavo per dirti che non sarà inutile. - No? - No.
Žao mi je zbog svega što sam od vas tražio da uradite, pogotovu što je bilo uzalud.
Mi dispiace per tutto quello che vi ho chiesto... e che non sia servito a nulla.
Odaberite pogrešno i sve je bilo uzalud.
Scegliete in modo sbagliato e tutto cio' sara' stato vano. Ma come decidere?
Onda je sve ovo bilo uzalud.
Allora abbiamo fatto tutto questo per niente.
Vidi, Boni, imao je Alek vidi se, ona bi zvala svj tim pun specijalaca a sve bi bilo uzalud.
Bonnie, senti, se Alex ti avesse visto, avrebbe richiamato la squadra d'irruzione e sarebbe stato tutto inutile.
6.6705589294434s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?